Так поступают в свете   ::   Конгрив Уильям

Страница: 89 из 124

Я докажу вам, сударыня, свою честность и невиновность, хотя бы мне это стоило жизни!

Леди Уишфорт. Милейший сэр Роуланд, не деритесь с ним на дуэли! Вдруг вас убьют? Мне тогда и на люди не выйти! А коли повесят вас - совсем уж позору не оберешься, подумайте сами, сэр Роуланд! Нет, не надо дуэли. Пойду допрошу племянницу, она отпираться не станет. Заклинаю вас любовью, сэр Роуланд, откажитесь от дуэли.

Уейтвелл. Сударыня, вы заворожили меня - я подчиняюсь. И все же извольте принять мои ручательства. Я схожу за черной шкатулкой, в которой хранятся все бумаги на мое имущество, и отдам их вам в руки.

Леди Уишфорт. Милый сэр Роуланд, это и впрямь бы меня утешило! Несите шкатулку!

Уейтвелл. Нельзя ли мне принести и брачный контракт, чтобы нам подписать его нынче вечером? Вправе ли я на это надеяться?

Леди Уишфорт. Несите что хотите, только возвращайтесь живы-здоровы. Все идет на редкость удачно!

Уейтвелл. Живой или мертвый, но я вернусь, и мы поженимся вопреки всем каверзам и заведем наследника, чтобы окончательно доконать моего распутного племянника. Идем, моя неуемная вдовушка! (Читает стихи.)

Вам доказать я не почту за труд,

Что я - мужчина.

Фойбл (негромко подхватывает стихи). И к тому же плут. (Все уходят.)

ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ

Декорация та же.

Входят леди Уишфорт и Фойбл.

Леди Уишфорт.

|< Пред. 87 88 89 90 91 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]