Торговый дом Домби и сын, Торговля оптом, в розницу и на экспорт (Главы I-XXX) :: Диккенс Чарльз
Страница:
119 из 133
- Ну, мисс Домби, - сказал Уолтер, посмотрев ему вслед, когда они тоже пошли своей дорогой, - мы как можно скорее отправимся к моему дяде. Слыхали ли вы когда-нибудь, мисс Флоренс, чтобы мистер Домби говорил о мистере Каркере-младшем?
- Нет, - тихо ответила девочка, - я редко слышу, как папа разговаривает.
"Ах, верно! Тем хуже для него", - подумал Уолтер. После минутной паузы, в течение которой он смотрел вниз на кроткое, терпеливое личико идущей рядом с ним девочки, он со свойственным ему мальчишеским оживлением и стремительностью заговорил о другом; а когда один из злополучных башмаков опять свалился весьма кстати, предложил отнести Флоренс на руках к дяде. Флоренс, хотя и очень устала, смеясь, отклонила это предложение, боясь, как бы он ее не уронил. Они были уже недалеко от Деревянного Мичмана, и тут Уолтер стал рассказывать различные случаи из истории кораблекрушений и другие волнующие происшествия, а также о том, как мальчики моложе его спасали и с торжеством уносили девочек старше Флоренс; они все еще были увлечены этим разговором, когда подошли к двери мастера судовых инструментов.
- Алло, дядя Соль! - закричал Уолтер, врываясь в лавку - с этой минуты и вплоть до конца вечера он говорил бессвязно и запинаясь. - Какое удивительное приключение! Вот дочь мистера Домби заблудилась на улице, а старая ведьма отняла у нее платье... я ее нашел, привел к нам, чтобы она отдохнула у нас в гостиной... смотрите!
- Господи боже мой! - сказал дядя Соль, попятившись к своему возлюбленному компасу.
|< Пред. 117 118 119 120 121 След. >|