Волк в бабушкиной одежде :: Сан-Антонио
Страница:
28 из 143
Улавливаете, мои маленькие, страдающие запором тыковки? Можно продолжать? Уверены, что еще нет мозговой грыжи? Ну ладно! Наш поздний визит пугает сообщника. Он говорит себе, что самое время зацапать денежки, поскольку оные могут уплыть из-под носа с прощальным приветом. Он говорит это мамаше Ренар, которая поднимается наверх открыть сейф и схватить сок овощей [5] . Только там, в саду, между двумя персонажами происходит тюрлимбомбом. "X" цапает заступ по соседству и долбает по супнице возлюбленной. Она вырубается, но не откидывает копыта. Он приканчивает ее штыковым ударом, потому что дело срочное, собирает поспешно урожай и удирает. Конец первой главы.
– Скажите-ка, месье Фуасса, у вашей... компаньонки, кроме других комбинаций, была, полагаю, комбинация замка сейфа?
– Я ничего не скрывал от мадам Ренар. Это была женщина великих достоинств... Он подпрыгивает.
– Деньги! – кричит он. – Не хотите ли вы сказать...
– Да, они улетели, и дверца сейфа зевает, как слушатели на лекции о борьбе с алкоголизмом. Я бы хотел спросить: ее кто-нибудь навещал?
– Да, иногда к ней приходил сын... Я бросаю на Пинуша свой взгляд 69-бис, применяемый только в исключительных обстоятельствах.
– А сегодня вечером?
– Нет, он приходил на прошлой неделе. Сейчас он в рейсе на теплоходе "Франция".
– Больше никто не навещал вашу... э-э... домоправительницу?
– Абсолютно никто.
– Сегодня вечером вы никого не принимали?
– Нет, господин комиссар, никого.
|< Пред. 26 27 28 29 30 След. >|