Волк в бабушкиной одежде   ::   Сан-Антонио

Страница: 64 из 143



– Это была ловушка, – провозглашает умник Берю. – Я не был здесь и ничего не видел. Но я хотел получить-с признание.

– Я ни в чем не признался! – протестует полупомешанный Фуасса.

– Нет, но ты был готов отстегнуть пятьдесят тысяч новеньких за мое молчание.

– Это неправда!

– Не простестуй. Видишь у меня в руках чемоданчик? Внутри у него мегалофон. Я записал всю нашу болтовню, и это смешнее, чем два мешка смеха.

Хохот Берю и сразу же крик боли того же Берю. Самое время появиться на сцене. Мы рвем в салон: Пино, Сахара-Бернар и я – сам. И там обнаруживаем Берюрье, завалившегося на коврик с раной на голове. Над ним папаша Фуасса подымает второй раз громадные каминные щипцы:

– Положите ваши щипчики для сахара, Фуасса! – рычу я, направляя на него мой рабочий инструмент. Он испускает крик испуга и опускает руку. Момент настолько капитален, как капитальный ремонт вашего дома. Перед нами папаша Фуасса, который совсем не похож на маленького приятного зябкого рантье, вошедшего накануне в мой кабинет. Оскальная гримаса изменила его лицо. Взгляд сверкает.

Берю, чей череп измаран кровушкой, поднимается, массируя маковку. Похоже на высокоэффективную желдорожную катастрофу. Рыло землеройки, глаза, как пробки от шампанского, он налетает на Фуасса, освобождает его от щипцов и начинает навешивать ему от всей души.

|< Пред. 62 63 64 65 66 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]