Страница:
147 из 494
Вы выглядите подавленной. Надеюсь, я не обидела вас?
– Нет, что вы. Спасибо. Спокойной ночи и счастливого пути.
– Всего хорошего.
Джульетта медленно побрела к своей комнате, тихонько толкнула дверь, заперла ее за собой, не зажигая света, прислонилась к стене и сползла по ней вниз. Звуки автомобильных гудков все еще раздавались в ночи. Только к половине третьего все более или менее успокоилось. Она подошла к окну, распахнула его, впуская в комнату воздух. И вдруг почувствовала острую зависть к американке, которая завтра улетает домой.
Потом села на край кровати, уставилась в темноту, словно чего-то ожидая. Но ничего не произошло. Только в висках у нее стучало все громче и громче: Loco . Loco . Loco .
5
– Si?
– Сеньор Ортман?
– Si? Qui?n es? 81
– Могу я говорить по-немецки? – Пауза.
– Да, пожалуйста. Кто говорит?
Правильный литературный немецкий. В голосе слышится недоверие.
– Вы меня не знаете. Меня зовут Джульетта Баттин. Я из Берлина.
Пауза.
– Чем я могу вам помочь?
– Простите, пожалуйста, за беспокойство. Речь идет о Дамиане Альсине, одном из ваших бывших учеников. Я хотела спросить вас, не знаете ли вы случайно, как я могу с ним связаться?
Она сотню раз прокручивала в мозгу эту фразу и все-таки чувствовала: слова звучат фальшиво, подозрительно. Пауза.
– Откуда у вас мой номер телефона?
– Из телефонной книги. Я приехала в Буэнос-Айрес на несколько дней, по делу.
|< Пред. 145 146 147 148 149 След. >|