Страница:
15 из 494
Я не паникер, но в таких обстоятельствах невольнодумаешь о худшем.
В. Могу себе представить.
О. Через какое-то время, точно не знаю когда, у меня начали болеть руки и ноги, и я попытался изменить позу. Несмотря на кляп, я при этом, естественно, издавал какие-то звуки. Альсина никак не реагировал.
В. Вы просидели три часа в одном помещении, не обменявшись ни единым словом?
О. Именно так. Я говорить не мог. Он молчал.
В. А потом взял и ушел?
О. Да. Поэтому я и думаю, что речь идет о душевном расстройстве. Конечно, я не психиатр, но как еще это объяснить? Когда он ушел, я вздохнул с облегчением, правда, ненадолго. Ведь мое положение нисколько не изменилось, а он мог в любую минуту вернуться с канистрой бензина или с топором… Понимаю, подобная реакция может вам показаться неадекватной и преувеличенной, но в подобной ситуации в голову приходят именно такие мысли.
В. Нет, господин Баттин, ваша реакция представляется мне вполне адекватной. И мы сейчас стремимся прояснить все детали, хотя совершенно не можем понять, почему вы отказываетесь писать заявление. Вполне возможно, что этот Альсина тяжело болен и опасен для окружающих. А без заявления мы бессильны.
О. Даже если бы оно у вас было, вы бы все равно ничего не могли сделать.
В. Ну, это мы уже обсуждали. Итак, вы по-прежнему отказываетесь писать заявление против Альсины?
О. Да. Я не могу – из-за дочери.
В. Ладно. Дискуссия по этому поводу не требует протокола».
|< Пред. 13 14 15 16 17 След. >|