Страница:
71 из 213
Один американец - большой любитель поэзии - говорил мне, что альбом шотландских озер, купленный за восемнадцать пенсов, дал ему более ясное представление, чем все тома наших поэтов, вместе взятые; он прибавил еще, что описание съеденного обеда имеет в его глазах столько же достоинств, как описание природы, потому что кушанье можно оценить только языком, как природу только глазами.
Я с ним согласен, и каждое описание природы в книжках напоминает мне урок в жаркий летний день, когда я сидел в классе вместе с другими мальчуганами.
Это был урок английской литературы. Мы только что закончили чтение длинной поэмы, название и автора которой я, к стыду моему, позабыл. Помню, что поэма не понравилась нам тем, что она была длинна, хотя других недостатков мы в ней не заметили. Когда последние строфы были прочтены и книги закрыты, учитель - ласковый седой джентльмен - пожелал, чтобы мы рассказали поэму своими словами.
- Ну, скажите мне, - обратился он к первому ученику, - о чем тут говорится.
Мальчик опустил голову и отвечал сконфуженным тоном, как о предмете, о котором он никогда не заговорил бы сам:
- О девице, сэр.
- Да, - отвечал учитель, - но я хочу, чтобы ты рассказывал своими словами: ведь мы говорим не "девица", а "девушка". Продолжай.
- О девушке, - повторил первый ученик, еще более смущенный объяснением, - которая жила в лесу.
- В каком лесу?
Мальчик внимательно исследовал свою чернильницу и посмотрел на потолок.
- Ну! - сказал учитель нетерпеливо. - Ведь ты читал описание этого леса целых десять минут и теперь не можешь ничего вспомнить?
- "Сучки дерев, изогнутые ветви" - начал мальчик.
|< Пред. 69 70 71 72 73 След. >|