Упадок и разрушение   ::   Во Ивлин

Страница: 21 из 228

Вообщето он ничего, -- шепнул он Полю, -главное -- не даватьему спуску.

Вскоре явился Филбрик с салфеткой.

-- Ты смышлен не по летам, -- заметил Поль.

-- Капитан Граймс думает по-другому. Он говорит, что я самая настоящая дубина. Это здорово, что вы не похожи на капитана Граймса. Вульгарный субъект этот Граймс, скажете -- нет?

-- Ты не должен рассуждать при мне о преподавателях в таком тоне.

-- Но все наши так думают. Кроме того, Граймс носит кальсоны. Как-то раз он послал меня принести ему шляпу, и я заглянул в его список белья, отданного в стирку. Надо же -- в кальсонах ходит.

На другом конце столовой что-то стряслось.

-- Клаттербака, похоже, опять стошнило, -- пояснил Бест-Четвинд. -- Его всегда тошнит от баранины.

Мальчик, сидевший справа от Поля, впервые за все это время подал голос.

-- А мистер Прендергаст носит парик, -- доложил он, страшно смутился и захихикал.

-- Это Бриггс, -- сказал Бест-Четвинд. -- Но мы зовем его Брюкс. В честь папашиного магазина.

-- И неостроумно, -- отозвался Бриггс.

Школьная форма учащихся Итона и ряда других привилегированных частных школ состоит из короткой черной куртки, черного жилета, брюк в узкую полоску, белой рубашки и крахмального воротничка.

Вопреки всем опасениям Поля первое знакомство оказалось удачным и найти общий язык с детьми было не так уж и сложно.

Через некоторое время все встали, и в нарастающем гаме мистер Прендергаст принялся читать молитву. Вдруг кто-то гаркнул: "Пренди!" -- под самым ухом у Поля.

|< Пред. 19 20 21 22 23 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]