В больнице для умалишенных   ::   Салтыков-Щедрин Михаил Евграфович

Страница: 101 из 118

В действительности, рукописи содержат несколько вариантов двух различных по содержанию фрагментов III главы.

Первый фрагмент - от слов "Волей-неволей я должен был покориться" представлен тремя следующими последовательными вариантами:

1. Текст, вероятно, перебеленный с не дошедшего до нас черновика, с значительной правкой, до слов: "...Вслед за тем доктор представил нас друг другу" {См. Бюллетени РО, IX, стр. 36, Э 115.}. Имеется вариант, где Елеонский представлен читателю как "старичок в синем вицмундире, который сидит в углу и делает рукой движения сверху вниз", то есть где он представлен помешанным на сечении воспитанников.

2. Перебеленный текст рукописи с значительной стилистической правкой и дополнениями, переходящий в другую редакцию до слов: "...должна быть сильна и страшна" {См. там же, Э 116.}. Добавлено примечание, излагающее содержание предыдущих глав (см. стр. 645). В конце фрагмента содержится более полное изложение педагогических принципов Елеонского, послуживших основой "безазбучному просвещению", отсутствующее в рукописи 1. Приводим текст этого изложения.

Стр. 651. После слов на стр. 5: "...расскажите господину "провинциалу", в чем заключается ваш педагогический план", следовало:

И прежде, нежели я мог произнести слово, доктор уже представил нас друг другу.

----

Многие находят мой педагогический план слишком младенческим и потому смеются над ним, - начал Елеонский, - но, в сущности, он гораздо сложнее, нежели это может показаться на поверхностный взгляд.

|< Пред. 99 100 101 102 103 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]