В больнице для умалишенных   ::   Салтыков-Щедрин Михаил Евграфович

Страница: 79 из 118

Но для того, чтобы реставрировать силы, и притом натощак, - je vous demande pardon, mon cher, mais il n'y a que le cognac pour operer ce miracle {прошу прощения, дорогой, но только коньяк может произвести эте чудо!}. Поэтому у меня так заведено: как только я просыпаюсь - чтобы коньяк был уж на столе! И при этом маленький кусочек сахару - непррременно!

- Да, уж если коньяк, то маленький кусочек сахару - это conditio sine qua non! {непременное условие.} И при этом немножко цедры... un soupcon! {крошечку!} Но я все-таки утверждаю, что натощак и абсент... parlez-moi de ca! {прекрасно!}

В другом углу шел спор о кобыле "Джальма", недавно выведенной в цирке.

- Нет, ты меня извини, это не лошадь! Да ты взгляни на нее! всмотрись, ведь у нее зад шилом!

- Ну, нет! "Шилом" - c'est trop dire! {это слишком!} Что у нее зад не образцовый - это так; но зато ноги! c'est une divinite! {это божество!} Ведь это сталь, mon cher! ведь тут каждая жилка говорит! Это копыто! эта щетка!

- Не спорю, копыто настоящее... ну, и нога... Есть огонек, есть игра... il n'y a rien a dire! {тут ничего не скажешь.} Но зад! этот зад! И притом...

|< Пред. 77 78 79 80 81 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]