Страница:
154 из 175
А эти сумасшедшие пугала - разве на них можно положиться? Кроме того, сердце подсказывало ему, что этим людям нужен сейчас отдых, а не новая работа.
- Капитан Эдвардес, - сказал он, - не думаете ли вы, что если я употреблю своих людей, то это скажется на сумме вознаграждения?
Должно быть, Абрахам попал в точку - что-то мелькнуло в глазах капитана Эдвардеса, и сдавленным голосом он сказал:
- Довожу до вашего сведения, капитан, что со всей необходимой работой на этом судне мои люди справятся сами. Здесь нам помощь посторонних не нужна, благодарю вас. Кем вы считаете моих людей? Пассажирами?
Ситуация была необычная, и холодная логика тут помочь не могла. На этот разгул эмоций ответить можно было только тем же. Капитан Абрахам поднялся, вышел на середину каюты и упал на колени. Он поднял правую руку над головой и придал своему костистому будничному лицу, насколько это было возможно, неземное выражение.
- Капитан, - сказал он, - клянусь Всемогущим Господом, что если мои люди взойдут на борт и закрепят трос, то это не увеличит вознаграждения ни на толику, ни на йоту! И отнюдь не унизит вашу команду! Клянусь Всемогущим Господом, это - обычная практика!
- Хорошо, - сказал капитан Эдвардес со слезами на глазах. - Мистер Бакстон, пропустите их.
В наши дни это зрелище непривычное: чтобы один капитан, в форме, стоял на коленях в каюте другого капитана.
3
Они взяли буксирный трос "Архимеда", обнесли его вокруг одного кнехта широкой петлей и закрепили.
|< Пред. 152 153 154 155 156 След. >|