Страница:
34 из 102
(Бернард не обращает внимания на ее слова, не пытается встать, когда она уходит. Мгновением позже в гостиной появляется Констанс.)
Констанс. Я заставила тебя ждать?
Бернард. Это неважно.
Констанс. Эй! Что случилось?
Бернард. Со мной? Ничего. А что?
Констанс. У тебя такое странное лицо. А почему вдруг затуманились глаза?
Бернард. Понятия не имел, что затуманились.
Констанс. Ты пытаешься что-то скрыть от меня?
Бернард. Разумеется, нет.
Констанс. Получил плохие новости из Японии?
Бернард. Нет. Наоборот. Шелк только растет в цене.
Констанс. Значит, ты собираешься сказать мне, что обручился с деревенской девушкой.
Бернард. Нет, не обручился.
Констанс. Я ненавижу людей, которые не делятся со мной своими секретами.
Бернард. Нет у меня никаких секретов.
Констанс. Или ты думаешь, что я недостаточно изучила твое лицо и не могу читать его, как открытую книгу?
Бернард. Ты мне льстишь. Я и представить себе не мог, что ты не сочла за труд дважды взглянуть на мое уродливое лицо.
Констанс (с внезапно проснувшейся подозрительностью) . Когда ты пришел, Марта была здесь? Она не успела уйти, не так ли?
Бернард. Она ждала маму. А сейчас ушла в другую комнату, чтобы написать письма.
Констанс. Ты с ней общался?
Бернард (как можно небрежнее) . Да, мы немного поболтали о погоде.
Констанс (мгновенно сообразив, что произошло) . О… Не пора ли нам ехать?
Бернард.
|< Пред. 32 33 34 35 36 След. >|