Страница:
67 из 102
Если же ей не чужд здравый смысл, она должна понять, что речь идет всего лишь о неизбежном зле, свойственном этойв целом очень приятной профессии.
Бернард. Тем самым ты хочешь сказать, что не любишь меня.
Констанс. Ты думаешь, что мои принципы — пустая болтовня?
Бернард. Я не думаю, что ты принимала бы их всерьез, если бы любила меня так, как люблю тебя я. Ты все еще влюблена в Джона?
Констанс. Он мне очень дорог, он умеет меня рассмешить, мы отлично ладим, но я более не влюблена в него.
Бернард. Тебе этого достаточно? Не слишком ли пресное ждет тебя будущее? Неужели тебя не нужна любовь?
(Пауза. Констанс раздумчиво смотрит на него.)
Констанс (обаятельно) . Если бы мне понадобилась любовь, я бы пришла к тебе, Бернард.
Бернард. Констанс, ты серьезно? Неужели я тебе небезразличен? О, дорогая моя, я готов целовать землю, по которой ты ходишь!
(Заключает ее в объятья и страстно целует.)
Констанс (высвобождаясь) . Дорогой мой, не так сразу. Я бы презирала себя, если б изменила Джону, когда он поит и кормит меня.
Бернард. А если ты меня любишь?
Констанс. Я не говорила, что люблю. Но, даже если бы и любила, пока Джон обеспечивает меня всем необходимым, я буду хранить ему верность. Все дело в экономике. Он купил мою верность, и я поставлю себя ниже проститутки, если возьму деньги, которые он заплатил, а принадлежащим ему товаром буду распоряжаться по своему усмотрению.
Бернард. Но надежда у меня есть?
Констанс.
|< Пред. 65 66 67 68 69 След. >|