Страница:
88 из 102
Я всегда полагал себя благоразумным человеком, я не собираюсь давать волю эмоциям. Многие мужчины начали бы топать ногами или крушить мебель. У меня нет намерения устраивать сцену, но ты должна признать, что твои слова — большой сюрприз.
Констанс. Только на первый момент, дорогой. Я уверена, что уже через несколько минут, обдумав их, ты поймешь, что ничего экстраординарного я не сказала.
Джон. Я сомневаюсь, что у меня найдутся эти минуты. Мне как-то нехорошо, боюсь, у меня вот-вот будет апоплексический удар.
Констанс. Так расстегни воротник. Ты и впрямь сильно раскраснелся.
Джон. С чего ты взяла, что я разрешу тебе уехать?
Констанс (добродушно) . Главным образом, с того, что ты не можешь меня остановить.
Джон. Я просто не могу поверить, что ты это серьезно. Не понимаю, как такая идея могла прийти тебе в голову.
Констанс. Я подумала, что перемена пойдет мне на пользу.
Джон. Ерунда.
Констанс. Почему? Тебе-то пошла. Или не помнишь? Ты мрачнел и скучнел. А потом у тебя начался роман с Мари-Луизой и ты совершенно преобразился. Стал веселым, радостным, лучился энергией, с таким и жить одно удовольствие. Эффект был налицо.
Джон. Мужчины — это одно, женщины — совсем другое.
Констанс. Ты думаешь о возможных последствиях? Но викторианская эра, когда через определенный период времени, прошедший после любовных шалостей, появлялся младенец, осталась в далеком прошлом.
Джон. Я не об этом.
|< Пред. 86 87 88 89 90 След. >|