Страница:
33 из 41
Он симпатизировал ей. Кроме того, в какой-то мере нес за нее ответственность.
— Ответственность за ее смерть?
— Как вы смеете говорить такое?
— Если он осмелился это сделать, я осмеливаюсь это говорить.
— Он не делал этого! — закричала она. — Фрэнк — хороший. У него есть свои недостатки, но он не мог убить человека. Я знаю его.
— Какие у него недостатки?
— Я не собираюсь обсуждать их с вами.
— Тогда, может быть, вы разрешите мне заглянуть в ваш гараж?
— Зачем? Что вы там будете искать?
— Узнаю, когда найду. — Я направился к двери гаража.
— Вы сюда не войдете, — вскричала она, — не войдете без его разрешения.
— Тогда разбудите его, и я получу это разрешение.
— Не буду. Он не спал всю ночь.
— Тогда я войду туда без его разрешения.
— Я убью вас, если вы посмеете это сделать.
Она подняла садовые ножницы, взмахнув ими в мою сторону — разъяренная львица, защищающая своего великовозрастного детеныша. Но тут дверь коттеджа отворилась, и на пороге появился сам детеныш. Он стоял в дверях, ссутулившись, и сонно щурился. На нем ничего не было, кроме белых шортов.
— Что тут происходит, Стелла?
— Этот человек сделал в твой адрес ужасные обвинения.
Его бессмысленный взгляд, наконец, остановился на ней.
— Что он сказал?
— Я не буду это повторять.
— Я повторю, мистер Коннор.
|< Пред. 31 32 33 34 35 След. >|