Страница:
4 из 22
Некоторые исследователи считают, что в образе
литературного Бахрама произошла контаминация черт реального
Варахрама и небесного воина-женолюба Веретрагны (в более
позднем произношении "Бахрам"). Бахрам-Гуру посвящено
значительное место в "Шах-намэ" Фирдоуси, о нем сложили
поэмы Низами, Амир Хосров и другие выдающиеся поэты Ирана,
Индии и Средней Азии. Как литературный персонаж Бахрам
олицетворяет могущественного правителя, который проводил
время, наслаждаясь любовью и вином.
[Б-010] [skaz],[trfi]
Бейт
---
Стихотворная единица в арабской, персидской поэзии.
Двустишие, состоящие из двух мисра (стихотворных
строк), связанных единой законченной мыслью.
[Б-007] [rum-0057],[rum-0217]
Богдыхан
-------
Император Китая.
[Б-008] [der-0034],[der-0098]
Бурак
----
Небесный конь, на котором пророк Мухаммад якобы
совершил свой полет к высшим пределам неба.
[Б-009] [rum-0206]
Бу-саид -- см. Абу-Саид [А-001]
------------------------
[Б-011] [der-0246]
Бустан
-----
Плодовый сад.
[В-001] [ten-0256],[ten-0425]
Вакх и вакуф
-----------
Пожертвование или завещание имущества на богоугодное
дело.
[В-002] [der-0254],[pli-0007],[sta-0024],[skaz]
Везир (визирь, вазир)
--------------------
Министр, сановник; ближайший советник правителя.
[В-003] [rum-0217]
Вихрам -- см. Бахрам Гур [Б-006]
-------------------------
[Г-001] [skaz],[trfi]
Газель
-----
Небольшое, монорифмическое, чаще всего любовного
содержания, стихотворение в поэзии народов
Узбекистана, Таджикистана, Азербайджана, Ирана.
|< Пред. 2 3 4 5 6 След. >|