Страница:
159 из 167
Броуди взял с тарелки письмо, молча взвесил его на широкой ладони, безучастно осмотрел, снова демонстративно взвесил на руке, затем положил перед собой, не распечатав, и принялся за еду. Он ел одну ложку за другой, согнувшись над тарелкой, поставив локти обеих рук на стол, и не отрывал глаз от конверта, умышленно делая вид, что не замечает жены.
Покоряясь этому утонченному издевательству, миссис Броуди все стояла в глубине кухни, крепко сжимая руки, напрягшись вся в лихорадочном ожидании, пока, наконец, не выдержала:
- Распечатай же, отец, - шепнула она.
Он изобразил преувеличенно сильный испуг.
- Клянусь богом, жена, ты меня до смерти испугала! И чего это ты тут торчишь у меня над душой? Ага, понимаю, понимаю! Тебя притягивает этот клочок бумаги.
Он указал ложкой на письмо и небрежно откинулся на спинку стула, наблюдая за женой. Он был в самом благодушном настроении и решил позабавиться.
- Точь-в-точь оса над банкой варенья! - протянул он насмешливо. - С такой же тошнотворной жадностью ты смотришь на это письмо. А оно довольно-таки тонкое, как я погляжу. Чепуха одна, а не письмо.
- Это бумага такая тонкая, я нарочно такую купила для него, чтобы меньше стоила пересылка, - уверяла мама. - Можно вложить целую дюжину таких листков в один конверт.
- Тут нет дюжины. Два, самое большее - три листика. Надеюсь, это не значит, что письмо содержит дурные вести, - сказал он с притворным сокрушением, злорадно покосившись на жену.
|< Пред. 157 158 159 160 161 След. >|