Страница:
18 из 19
Маша переменилась в лице и спросила: "Что это значит, братец?" - "Разве ты считаешь меня ядотворцем? - отвечал я строгим голосом. - Кажется, ты давно знаешь крестового брата своего! Успокойся Маша! Этот порошок имеет силу, что тот, кто его выпьет, сделается гораздо веселее обыкновенного. Поди к Перрете, проговори почтительную речь и поднеси бокал, а я с большим подносом подойду к прочим гостям". По желанию моему все исполнилось. Вскоре Перрета начала зевать, жмуриться и потягиваться. "Что за напасть, сказала она едва внятным голосом, - я, кажется, выпила не больше других а сон так и валит с ног. Г-н Клодий! потрудись проводить меня до коляски". "Г-жа Перрета! - Отвечал я с видом усердия - что хорошего, когда я привезу вас в дом маркиза спящею и должен буду до вашей спальни нести на руках! Еще не поздно, и нас увидят все челядинцы. Явный соблазн! Не лучше ли вам часа на два отохпуть на постели Машиной, а я даю честное слово дожидать вашего выхода". - Перрета лишилась употребления языка, сделала рукою знак согласия; я и Маша повели ее в спальню и уложили на постель. Тотчас начал я шарить в ее карманах, с трепетом выхватил нужное мне письмо и спрятал. "Машенька! - сказал я изумленной сестре, - будь спокойна. Эта одна бумага и была только мне надобна. Вероятно, Перрета проспит до позднего утра; не беспокой ее. Когда ж проснувшись будет усиливаться уйти домой, то постарайся удержать ее, пока не явится сюда присланный от маркиза с дальнейшими приказаниями".
|< Пред. 15 16 17 18 19 След. >|