Страница:
116 из 122
Потом Болан обнял Клаудию за плечи и поцеловал, на этот раз долгим, жадным поцелуем.
Через пару минут он был уже на улице и усаживался на сиденье позади сияющего, как серебряный доллар, Риппера Алиотто.
— Мне сказали, что ты неплохой шофер, — бросил он улыбающемуся водителю.
— Куда поедем, мистер Болан? Прежде чем ответить, Болан вздохнул.
— Вывези меня из этого ада, Риппер, — с горечью сказал он, хорошо зная, что ему никогда не выбраться из вечного пламени своей войны.
Они медленно ехали по Массачусетс Авеню. Болан начал натягивать на себя одежду, разложенную на заднем сиденье.
— Где сейчас фронт, Риппер?
Их взгляды встретились в зеркале заднего вида.
— Повсюду. И вы это знаете не хуже меня.
Да, Болану это было известно. Где бы ни появлялся Палач, там всегда проходила линия фронта. Болан подумал о Вашингтоне и о тех людях, которые, несмотря ни на что, пытались навести в городе порядок.
— Поехали, Риппер.
— Куда?
— На новый фронт.
— А мы туда и едем. Я думал, вы знаете...
Болан усмехнулся, закрыл глаза и, расслабившись, откинулся на спинку сиденья.
* * *
Мак Болан стоял на мостике небольшого катера, идущего вниз по Потомаку. Он был одет в строгий серый костюм и пальто из верблюжьей шерсти: новая, хорошо выглаженная одежда выглядела довольно-таки неуместно на человеке, изнемогающем от усталости.
|< Пред. 114 115 116 117 118 След. >|