Страница:
115 из 149
Только теперь она начала осознавать неумолимую логику и жесткость той среды, в которую окунулась волею судеб. Болан остановился и, обернувшись к ней, сказал:
— Держитесь. Мы уже почти пришли.
В зрачках ее больших потемневших глаз плавал страх. Молли была близка к истерике, но старалась перебороть себя.
— Я в порядке, — выдохнула она. — Идемте.
Настороженно поглядывая по сторонам, Гримальди ходил взад и вперед у вертолета, держа револьвер наготове. Он не стал тратить время на приветствия, а, увидев их, сразу же прыгнул в кабину и запустил двигатель.
Болан затолкал труп под сиденье, подсадил даму и следом за ней быстро забрался в кабину. Малютка-вертолет стремительно взмыл вверх и полетел вдоль хребта, прижимаясь к кронам деревьев. Через несколько секунд, обогнув холм, вертолет взмыл вверх.
Молли Франклин Копа, съежившись и закрыв лицо руками, сидела с автоматом на коленях между двумя мужчинами.
Болан надел шлемофон и сказал пилоту:
— Ты был в ударе, Джек. Спасибо.
— Повторишь это позже, когда я перестану трястись, — попросил Гримальди. — Что за тело?
— "Невезуха" Чарли, — объяснил Болан. — Я не мог его оставить там. Иногда и мертвые говорят.
В ответ пилот пробурчал что-то нечленораздельное и бросил встревоженный взгляд на женщину.
— Как и живые женщины, — добавил он недовольно.
— Я думаю, нам ее рассказы понравятся, — ответил Болан. — Однако позаботься о своей безопасности.
— Непременно.
|< Пред. 113 114 115 116 117 След. >|