Страница:
109 из 235
Он боялся встретиться с ними взглядом. Он знал, это их глаза полны горя, настоятельного требования понять и желания что-то сказать ему…
— Отец?
Мюртах весь сжался. — Что?
— Я не могу заснуть.
— Ладно, тогда залезай сюда.
Эгон взобрался на дерево и уселся на сплетение веток у ног Мюртаха.
— Что ты делаешь?
— Читаю молитвы. — Он перекрестил себя от Божьего гнева. — Твой дядя помешал бы мне.
— Ты взял с собой арфу?
— Нет. Зачем?
— Дядя спрашивал меня, я не знаю. Расскажи мне историю.
— О, Господи…
— Ойсин. Расскажи мне об Ойсине.
Любимая история Финнлэйта. Мюртах снова перекрестился. Финнлэйт будет жить в этом связывающем их сейчас мальчике, пока не умрет следующий — огромный старый человек, пытающийся сказать нечто, что он должен был сказать монаху.
— Я не могу. У меня нет моей арфы. Я расскажу тебе детскую сказку об убийстве дракона Ворфрата.
Это было сборище сказок, объединенных в одно целое, иногда не очень удачно, и Мюртах фантазировал над нестыкующимися местами, сглаживая их в пересказе. Когда он закончил, то сказал:
— Я должен разбудить твоего дядю, чтобы он продолжил наблюдение. Я устал.
— Мне можно остаться здесь?
— Нет. Завтра ты будешь смертельно усталым, если останешься.
Они слезли с дерева и разбудили Сирбхолла, который вскочил так быстро и таким свежим, словно он вовсе не спал, а только лежал с закрытыми глазами.
|< Пред. 107 108 109 110 111 След. >|