Страница:
56 из 241
Потом Делангуа выбрался из окна наружу, а леди Двайтон заперла окна. Но есть одна вещь, которую я не понимаю. Зачем вообще эта затея с часами для гольфа? Почему бы просто не отвести назад стрелки настольных часов?
— Настольные часы — слишком очевидная уловка, слишком прозрачный намек, — сказал мистер Квин.
— Но о часах для гольфа не так-то просто догадаться. Мы ведь узнали о них по чистой случайности.
— Ну нет, — возразил мистер Квин. — Вспомните! Это было предположение леди Двайтон. И при этом единственным человеком, который вряд ли забыл бы о часах для гольфа, был сам камердинер. Ведь камердинер лучше, чем кто-либо другой, знает, что носит в карманах его хозяин. Если он перевел стрелки настольных часов, то не забыл бы и о часах для гольфа. Эти двое не совсем представляют себе природу человека. Они не похожи на мистера Саттерфвейта.
— Я полностью ошибался, — покачал головой мистер Саттерфвейт. — Я думал, что вы приехали спасти их.
— Я и спас, — ответил мистер Квин. — Но не тех двоих, совсем других. Может, вы обратили внимание на горничную леди? Конечно, она не одета в синюю парчу и не играла драматической роли в этом спектакле. Но она действительно хорошая девушка и, думаю, любит этого Дженнингса. Так что вы сможете спасти его от виселицы.
— У нас нет ни единого доказательства, — мрачно произнес полковник Мелроуз.
Мистер Квин улыбнулся:
— Есть, у мистера Саттерфвейта.
— У меня? — Мистер Саттерфвейт был изумлен.
|< Пред. 54 55 56 57 58 След. >|