Крик мамонта   ::   Непомнящий Николай

Страница: 238 из 280

Видимо, в свое время вышедшего к морю Габриэла заметил пограничный сторожевой корабль, поскольку где-то там проходила Иранская граница. Возможно и жил Габриэл среди племени на иранской территории? а потом вышел в пограничную зону.

Почему Габриэл не мог распознать язык, на котором говорили лесные люди? Такие упреки раздавались со стороны оппонентов, поскольку в Грузии в те времена, да и теперь азербайджанская речь хорошо знакома, не редкость. Скорее всего лесные люди говорили на какомнибудь диалекте сложнейшего талышского языка, который больше похож на фарси, чем на азербайджанский. И;вообще, население в Талыше говорит не на чистом талышском языке, а на смешанном с арабским, персидским и турецким. Наконец, можно высказать предположение о том, откуда взялся в тех краях русский купец по имени Петр, который вызволил Габриэла из клетки и возвратил на родину. В то время, то есть в начале нашего века, в районе Ленкорани и Астары проходила грунтовая дорога над самым берегом моря и вела в Иран. По ней следовали русские купцы с товарами. Сведения эти вполне достоверны, ибо они подтверждаются рассказами местного насе-

ления и историческими документами. В заключение я хочу выразить недоумение, почему некоторые современные люди стесняются того, что на их земле обитают гулябаны из каменного века. Разве это оскорбительно для нашей цивилизации? Напротив, каждый мыслящий гражданин должен гордиться богатством и разнообразием своей природы.

|< Пред. 236 237 238 239 240 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]