Страница:
118 из 165
Ты выглядываешь из рва и видишь ее шеренги, с лязгом и топотом движущиеся на вас и везущие боевые машины. Бьют в колокол, а это значит, что ты должен встать и ринуться вперед. Ты смотришь на стоящего рядом человека, соседа, с которым вы прожили бок о бок не один десяток лет, кто выращивал прекрасный хлеб, хлеб, который ты делил с ним и его чудесной семьей на многих праздниках, и ты видишь в его глазах страх и горечь. Он отводит взгляд, чтобы ты не увидел его слез. Вы оба одновре-менно поднимаете оружие и выступаете навстречу вражеским воинам. Даже мысли нет о побеге, об отказе биться. Враг разрушит ваши дома, но вы, по крайней мере, сможете умереть, сражаясь с ним.
В воздухе запахло смертью, дорогой мой, по мере того как вы маршируете навстречу этим рядам, и ты знаешь, что смерть неизбежна! Назад возврата нет. Ты не смотришь в лица своих товарищей по строю — соседей, которых ты знал и любил, чьих детей ты знал по именам, ибо знаешь, что увидишь на них страх, и хочешь вдохнуть в них достоинство в последние мгновения их жизни.
Приближаясь к врагу, вы набираете ход. Он жаждет схватки с вами. Он почему — уверен в своей по-беде. И вот он перед вами! Ты видишь лицо воина, который собирается сразиться с тобой. Он смотрит на тебя и мгновенно оценивает твои силы. Он знает, что ты крестьянин, криво ухмыляется, и ты видишь, что у него выбито несколько зубов.
|< Пред. 116 117 118 119 120 След. >|