Семь врат   ::   Блаватская Елена Петровна

Страница: 6 из 70

Книга Золотых Правил одинакового происхождения с ве– ликим мистическим творением, называемым Paramariha, по по– воду которого легенда о Nagrijnna говорит, что оно было передано великому Архату Нагом или «Змием», имя, которое давалось древним Посвященным. Однако, как ни оригинальны и благородны идеи и положения этой книги, идеи эти часто встречаются под различными формами во многих санскритских произведениях, как, например, в Dhg…….., чудной мисти– ческой книге, в которой Кришна передает Арджуне в огненных красках состояние вполне просветленного Иога, также и в не– которых Упанишадах. И это вполне естественно, так как боль– шинство – если только не все – великие Архаты, первые пос– ледователи Гаутамы Будды, были Индусы и Арийцы, не Монголы, особенно те из них, которые переселились в Тибет. Произве– дение одного Aryasangha чрезвычайно многочисленно.

Оригиналы этих Правил вырезаны на продолговатых плит– ках; копии их делались часто на дисках. Эти плитки или дис– ки сохраняются обыкновенно на алтарях тех храмов, близ ко– торых находятся эзотерические школы, называемые Махаяна или Йогачарья. Оригиналы написаны различным способом, иногда по Тибетски, но большею частью идеографическими знаками. Свя– щенный язык Сензар, помимо своей собственной азбуки, может передаваться различными криптографическими способами (тай– ное письмо). Другой способ, называемый по Тибетски lag, состоит в употреблении различных цифр и красок, причем каж– дая из них соответствует определенной букве Тибетской азбу– ки (тридцать простых и семьдесят четыре составные буквы); этим способом составляется полная криптографическая азбука.

|< Пред. 4 5 6 7 8 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]