Страница:
321 из 332
– Я хотел взять себе хекуры, которые однажды видел в твоих глазах, – негромко промолвил он. И дальше он рассказал, что не только он сам, но и старый шапори Пуривариве видел во мне хекур. – Всякий раз, когда я лежал с тобой и чувствовал, какая в тебе бурлит энергия, я надеялся переманить духов в свою грудь, – сказал Ирамамове. – Но они не захотели тебя покинуть. – Он обратил на меня протестующий взгляд. – Хекуры не пожелали откликнуться на мой зов; не пожелали прислушаться к моим песням. А потом я испугался, что ты можешь забрать хекур из моего тела.
Гнев и невыразимая печаль на мгновение лишили меня дара речи. – Мы пробыли в горах больше суток? – наконец спросила я, ибо любопытство все же взяло во мне верх.
Ирамамове кивнул, но не сказал, как долго мы пробыли в хижине. – Когда я убедился, что не смогу изменить твоего тела, когда понял, что хекуры ни за что тебя не покинут, я отнес тебя на лямках сюда.
– А если бы ты изменил мое тело, ты бы держал меня в лесу? Ирамамове застенчиво посмотрел на меня. Губы его разомкнулись в улыбке облегчения, но глаза туманило смутное сожаление. – В тебе обитает душа и тень Итикотери, – тихо промолвил он. – Ты ела пепел наших мертвых. Но у тебя тело и голова напе. – И молчание выделило эту последнюю фразу, прежде чем он добавил: – Впереди у меня ночи, когда ветер принесет твой голос вместе с голосами обезьян и ягуаров. И я увижу, как твоя тень пляшет на земле в пятнах лунного света. В такие ночи я буду думать о тебе.
|< Пред. 319 320 321 322 323 След. >|