Шабоно   ::   Доннер Флоринда

Страница: 89 из 332



Один, впившись острыми зубами в кожуру, раскрывал ее; другой срывал твердую шкуркуи бросал банан в лубяное корыто, сделанное сегодня утром Этевой; третий следил за тремя разведенными под корытом маленькими кострами.

– А почему стряпней занимаются одни мужчины? – спросила я у Тутеми. Я знала, что женщины никогда не готовят крупную дичь, но меня поразило, что ни одна из них и близко не подошла к бананам.

– Женщины большие растяпы, – ответил Арасуве за Тутеми, входя в хижину. Глаза его, казалось, ожидали, хватит ли у меня смелости возразить. И улыбнувшись, он добавил: – Они легко отвлекаются на всякую всячину, а огонь тем временем прожигает корыто.

Не успела я ничего сказать в ответ, как он уже опять был в своем гамаке. – Он приходил только затем, чтобы это сказать? – Нет, – сказала Ритими. – Он приходил, чтобы на тебя посмотреть.

У меня не было охоты спрашивать, прошла ли я инспекцию Арасуве, чтобы не напоминать ей о невыщипанных волосах у меня на лобке. – Смотри, – сказала я, – к нам гости.

–  Это Пуривариве, самый старший брат Анхелики, – сказала Ритими, указывая на старика в группе мужчин. – Он – шапори, наводящий страх. Однажды его убили, но он не умер.

– Однажды его убили, но он не умер, – медленно повторила я, не зная, как это понимать, – в буквальном или переносном смысле.

– Его убили во время набега, – сказал Этева, заходя в хижину. – Мертвый, мертвый, мертвый, но не умер.

|< Пред. 87 88 89 90 91 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]