Страница:
216 из 665
Через минуту он узнает, насколько был убедителен.
— Да, — сказала Хелден, — если только это правда. А я думаю, что это правда.
— Понятно. Видимо, ему удалось тебя убедить. Ну а я хитер как дьявол. — Старик снова опустился в кресло.
— Что это значит? — спросил Ноэль.
— Вы не будете касаться конфиденциальной темы, а я должен умудриться задать вопросы, ответы на которые помогут развеять нашу обеспокоенность. Видите ли, мистер Холкрофт, у вас нет причин меня бояться. Напротив, у нас имеются основания опасаться вас.
— Почему? Я не знаю вас, вы не знаете меня. Во что бы вы там ни были вовлечены, ко мне это не имеет никакого отношения.
— Мы все должны быть в этом уверены, — проговорил старик. — В телефонном разговоре вы сказали Хелден о безотлагательности, о большой сумме денег, о делах более чем тридцатилетней давности.
— Сожалею, что она сказала вам об этом, — перебил Ноэль, — даже этого слишком много.
— Она очень мало сказала, — продолжал Полковник. — Только то, что вы виделись с ее сестрой и интересуетесь ее братом.
— Я повторяю еще раз: это конфиденциально.
— И наконец, — продолжал старик так, будто Холкрофт ничего не говорил, — о том, что вы намеревались тайно встретиться.
— У меня есть на то причины, — сказал Ноэль. — К вам это не имеет никакого отношения.
— Так ли?
—Да.
— Позвольте тогда коротко подытожить сказанное. — Полковник сплел пальцы, устремив взгляд на Холкрофта.
|< Пред. 214 215 216 217 218 След. >|