Третий Рим   ::   Ходаковский Николай

Страница: 428 из 644

Известный филолог Ша-фарик считает слово "Мат" арийским словом, означающим род или народ, и указывает, что оно входило в названия Сав-ро-Мат, Cap-Мат и так далее. Но слово "мать" хорошо известно в русском языке, и действительно его смысл тесно связан со словом "род", "народ". Земля-мать – говорим мы до сих пор. А славянское словосочетание "народ-мать" неожиданно всплывает в "древнеегипетском" имени "царя царей Наро-Мата".

Мысль Шафарика о сарматах хорошо подтверждается присутствием в "древнеегипетских" надписях титула Сара-Ен-Мать, т. е. именно сармат! – сменившегося затем на титул Сара-Ен-Машуш.

Последний титул Бругш переводит как "князь, или вождь Максиев". Возможно, это слегка искаженный титул – "Царь Мешеха", т. е. "Царь Московский". Великое = "монгольское" завоевание Египта оставило следы и в географических названиях, существовавших по крайней мере до XVIII в. Берем, например, карту Азии, изготовленную в Амстердаме в XVIII в. На этой карте, в Африке, в среднем течении Нила, в Нубии, указаны: R-me. De Gaoga и R-me. De Gorhan. А в нижнем течении Нила мы видим название Girge. В этих названиях, по-видимому, звучат уже хорошо знакомые нам имена народа гог, т. е. готов-казаков, и Гурхан, т. е. Гюргий хан, или Юрий хан, или Георгий хан. Название же Girge вообще практически тождественно с именем Георгий = Гюргий = Юрий. На современной карте мы видим примерно в этом районе название Эль-Xapra, вероятно аналогичное GIRGE. Скорее всего, это – след завоевания Египта го-тами-георгиевцами в XIV в. н. э.

|< Пред. 426 427 428 429 430 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]