Третий Рим   ::   Ходаковский Николай

Страница: 439 из 644



4) Со стороны "Древнего" Египта договор заключает фараон Рам-Ессу с прозвищем Миамун. А со стороны греков при заключении русско-греческого договора неоднократно появляется упоминание о Святом МАМЕ в Греции. По-видимому, Мама и Миамун означали одно и то же.

В "древнеегипетском" договоре появляется и имя Тартисеб. Так звали посланника царя Хитов (Готов) к фараону. Здесь явственно проглядывает имя татар.

Договор был засвидетельствован "сутехами" нескольких городов земли Хита (Гота).

В слове "сутех" легко улавливается русское слово "судья". Кстати, обычай скреплять русские грамоты печатями нескольких городов – это известный обычай Великого Новгорода. Именно к его грамотам привешивалось много печатей.

Фоменко и Носовский проанализировали, какие же Хетс-кие, т. е. русские, города были упомянуты в "древнеегипетском "экземпляре договора. К сожалению, многого нельзя увидеть, потому что кто-то (Ричард Покок? Шампольон?) аккуратно "обработал" этот список молотком и зубилом.

1) "Сутех (судья. – Авт.) города Тунеп (Дафне)". Как уже говорилось, Тунеп – это, по-видимому, Тана, т. е. Азов.

2) "Сутех земли Хита". Это земля готов, т. е. русских, казаков.

3) "Сутех города Арнема".

4) "Сутех города Тсаранда". Здесь речь идет, вероятно, о царе Антов: ТСАР АНДА. Напомним, что анты – это одно из старых славянских племен.

5) "Сутех города Пилка". Не Польша ли это (полька, польска)?

6) "Сутех города Хиссан". Это напоминает Хиос или Хио.

|< Пред. 437 438 439 440 441 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]