Третий Рим   ::   Ходаковский Николай

Страница: 91 из 644

На карте наряду с надписью "Московская Страна" рядом написано: Moskowiae Pars. Следовательно, страна названа Pars, что звучит как Персия, или ПРС без огласовок. Отсюда следует, что слово "Персия" на античных, средневековых и даже позднесредневековых каргах отнюдь не обязательно означало Персию в ее современной географической локализации. Мы видим, что "персия" – эго просю "страна". Так в некоторых документах – Персия – это П-Руссия, т. е. П-РУС, или Б-Русь, т. е. Белая Русь, или Белоруссия. Стран всегда было много, и поэтому на средневековых каргах было мною Персии. Персией называли то Францию, то Турцию, то Иран и т. д.

А вот метаморфозы с наименованием Азовское море. Азовское море на карте 1702 г. названо Меотийским – Zee Paless Meootiss, т. е. в точности так, как его называли античные историки. Таким образом, в XVIII в. при Петре I в ходу было еще античное наименование Азовского моря.

Оказывается, Константинополь назван на картах XVIII в. не Стамбулом и даже не Константинополем, как положено было бы в XVII-XVIII вв., если традиционная хронология верна, а своим древним именем Царь-Град. Итак, полезно запомнить, что в эпоху Петра I Константинополь еще назывался древнерусским именем Царь-Град. Это пример того, что употребление древнего, архаичного имени в каком-либо тексте совсем не обязательно означает древность самого текста.

Вот перед нами карта 1755 г. на французском языке "Carte de divifee en fes PrincipauxEtats".Ha ней юг современной Украины назван Малой Татарией – Petite Tartarie.

|< Пред. 89 90 91 92 93 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]