Видение Тантры. Беседы по Царской Песне Сарахи (Книга 2) :: Раджниш Бхагаван Шри
Страница:
51 из 73
Француз, приехавший в Ирландию, вошел в купе поезда, а в купе были еще два пассажира - ирландца, которые совершали торговые поездки. Один из них спросил другого:
- Где ты был в этот раз?
- Я был в Килмери, а сейчас еду в Килпатрик. А ты?
Другой ответил:
- Я был в Килкенни и Килмикаеле, а сейчас еду в Килмор.
Француз слушал их с изумлением.
Теперь вслушайтесь: Кил-мери, Кил-патрик, Кил-кенни, Кил-микаель и Кил мор... француз должен был испугаться, (килл по-английски "убивать", Мери, Патрик, Микаэль - имена, мор - "больше") "Подлые убийцы!"
Что-то подобное происходит постоянно. Я говорю одно, а вы понимаете другое. Но это естественно, я не осуждаю вас за это, я просто говорю об этом, для того чтобы вы давали себе отчет.
Жили три мальчика. Одного звали Неприятность, другого звали Манеры, третьего - Этонетвоедело. Отец был философом, поэтому он дал им очень многозначащие имена. Очень опасно давать людям многозначащие имена...
Неприятность потерялся, поэтому Манеры и Этонетвоедело пошли в полицию. Этонетвоедело сказал Манерам: "Подожди меня здесь", - и вошел в полицейский участок.
В участке он обратился к полицейскому, сидящему за столом: "Мой брат потерялся".
Полицейский спросил:
- Как тебя зовут?
- Этонетвоедело.
- Где твои манеры?
- На улице, за дверью.
- Ты ищешь неприятности?
- Да, а вы видели его?
Это продолжается непрерывно. Я говорю, что пока вы полностью находитесь внутри себя, любовь не расцветет.
|< Пред. 49 50 51 52 53 След. >|