Христос   ::   Морозов Николай Александрович

Страница: 628 из 637



15. Подробное истолкование Апокалипсиса и его полный литературный перевод дан мною уже 16 лет назад в книге «Откровение в грозе и буре», I изд. 1907 г.

16. Осеннее и весеннее скрещения небесных эклиптики и экватора. Оно идет теперь перед Овном в ежесуточном вращении неба.

1. См. мою статью «Лингвистические спектры» в «Известиях Академии Наук» 1914 года. Слог различных диалогов так различен, что всякое предположение о писании их тем же самым автором исключается.

2. Об этом см. мою книгу «Пророки».

3. Лишь через много десятков лет после первого напечатания, нередко лишь в XIX веке, стали «открываться» и рукописные списки сомнительной древности. О них я еще поговорю в своем месте.

4. Собственно говоря, Мессия (חישמрусскими буквами — МШИХ) в переводе на русский язык значит «посвященный обрядом помазания в священнический сан». Так, в книге «Левит» говорится: «и возьмет священник-помазанник (חישמהןהכה = Е-КЕН Е-МШИХ) крови Тельца и покропит семь раз перед Громовержцем перед завесою святилища». Это то же, что и греческое слово ХРИСТОС, т.е. тоже помазанник.

5. Я перевел здесь еврейское слово םיברכּ (КРБИМ) — словом колесницы, потому что таково его основное значение בירכּ = בוכר— колесница, а в астрологии — планета, катящаяся на своем колесе — орбите.

6.

|< Пред. 626 627 628 629 630 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]