Афганский лексикон (Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 годов)   ::   Автор неизвестен

Страница: 111 из 116

[3,48]

"Несколько зажигательных пуль ложатся слева от жерелинского эспээса, и колючка мгновенно вспыхивает. Там только радист. Сам Жерелин мечется между бойницами". [3,74]

эфка

ручная граната Ф1

Он отогнул усики кольца "эфки" за спиной и достал гранату из подсумка. Ребристая поверхность впилась в ладонь. [19,189]

"Я"

ягоды

люди

"По терминологии, которая была принята среди советских военнослужащих в Афганистане, "Ягоды" - люди..." [3,105]

яйца

два тяжелых катка на длинных "оглоблях", крепятся впереди танка, БМР. Для обезвреживания мин и фугасов. [Инф.: В.Григорьев]

ямщик

водитель БТР или БМП (кодовое наименование)

Ротный хмуро поглядел на кишлак.

- Саныч, - сказал он радисту, - давай отзывай наших от кишлака и ямщикам передай - пусть гонят сюда телеги. [18,95]

"Ш"

шаланда

транспортный спецавтомобиль

"Любой участник войны имеет свои соображения и по поводу так называемых "шаланд" (транспортные спецавтомобили)..." [2,9]

шарить

разбираться в чем-то, что-то хорошо знать или понимать

"Ну, бача, ты шаришь!"

"Да, в технике ты не шаришь..."

[Инф. - В.Григорьев]

шестидесятый [60-й]

бронетранспортер БТР-60

"Боковые люки в 60-х, которые находились на вооружении в нашем полку, были расположены неудобно - высоко, поэтому приходилось сначала нащупать ногами землю, подставляя спину, а потом выкидывать тело из люка.

|< Пред. 109 110 111 112 113 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]