Афганский лексикон (Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 годов) :: Автор неизвестен
Страница:
111 из 116
[3,48]
"Несколько зажигательных пуль ложатся слева от жерелинского эспээса, и колючка мгновенно вспыхивает. Там только радист. Сам Жерелин мечется между бойницами". [3,74]
эфка
ручная граната Ф1
Он отогнул усики кольца "эфки" за спиной и достал гранату из подсумка. Ребристая поверхность впилась в ладонь. [19,189]
"Я"
ягоды
люди
"По терминологии, которая была принята среди советских военнослужащих в Афганистане, "Ягоды" - люди..." [3,105]
яйца
два тяжелых катка на длинных "оглоблях", крепятся впереди танка, БМР. Для обезвреживания мин и фугасов. [Инф.: В.Григорьев]
ямщик
водитель БТР или БМП (кодовое наименование)
Ротный хмуро поглядел на кишлак.
- Саныч, - сказал он радисту, - давай отзывай наших от кишлака и ямщикам передай - пусть гонят сюда телеги. [18,95]
"Ш"
шаланда
транспортный спецавтомобиль
"Любой участник войны имеет свои соображения и по поводу так называемых "шаланд" (транспортные спецавтомобили)..." [2,9]
шарить
разбираться в чем-то, что-то хорошо знать или понимать
"Ну, бача, ты шаришь!"
"Да, в технике ты не шаришь..."
[Инф. - В.Григорьев]
шестидесятый [60-й]
бронетранспортер БТР-60
"Боковые люки в 60-х, которые находились на вооружении в нашем полку, были расположены неудобно - высоко, поэтому приходилось сначала нащупать ногами землю, подставляя спину, а потом выкидывать тело из люка.
|< Пред. 109 110 111 112 113 След. >|