Афганский лексикон (Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 годов) :: Автор неизвестен
Страница:
85 из 116
Там с сержантов плакаты рисуй, а тут... [10,61]
рэд ай
переносный зенитно-ракетный комплекс американского производства, ПЗРК
После множества трансформаций мак из наркотика превращается в "стингер" или "рэд ай". [3,49]
рэмбовик
военнослужащий десантно-штурмового подразделения
Прежде всего давала сбой психика у тех, кто с самозабвенной жестокостью воевал в составе десантно-штурмовых подразделений. Я знавал одного из таких, прозванных здесь "рэмбовиками". [3,113]
рябчик
тельняшка (см.также тельник)
- Десантура увидела на пехоте тельняшки. Конечно, под градусом были. И возмутились: нечего наши "рябчики" напяливать. А те: "А не пошли бы вы..." Тут и завертелось...[29,49]
"C"
САБ [саб]
светящаяся авиационная бомба
Для защиты огромных Ил-76 использовались САБы - светящиеся авиационные бомбы. Обладая мощным тепловым излучением, они уводили с курса возможные запуски зенитных ракет с тепловой наводкой. [20,105]
Почти два часа пара вертолетов кружила над горой, время от времени сбрасывая САБы и следя за передвижениями банды... [11,285]
садить
вести огонь
Из крепости Матун садила батарея соток. [2,125]
салага
военнослужащий срочной службы, отслуживший от одного до шести месяцев
- Лежи здесь, - говорю. Складываю ему из камней небольшой бруствер и за него укладываю своего салагу.
|< Пред. 83 84 85 86 87 След. >|