Страница:
113 из 160
) = traden- проволока, провода
16 hittade jag en vid den dar radium - я нашел одного около этого радиа
Имеется в виду radio - непривычное для крестьян слово, которое они произносятнеправильно.
17 Da begrips! (разг.) - Тогда ясно!
18 Kann, vilken stank! - Чуешь, какая вонь!
19 vig som en apa - ловкий, как обезьяна
20 faste i en nylovad bjork - прикрепил к березке, только что покрывшейся листвой
21 hur man an skruvade - как бы ни крутили
22 Radion, gall som nyss skriken fran svingarden - Радио, пронзительное, как и визг свиней на свиноферме
23 Там, где гибкие пальмы гнутся у вод лагуны, я хочу закрыть глаза вечером. Я мечтаю, что ночью буду с тобой, palmerna smackra - определенная форма прилагательного употребляется после определяемого существительного для эмфазы. См. также комм, на с. 51.
24 "urinnevanare" - коренные жители
25 den langa laga sedan - длинный низкий "седан" (марка автомобиля)
26 Dar gick de in i en av langorna och horde sig for. - Они вошли в батрацкие дома и начали выяснять.
27 som kande livet fran skuggsidan - которая знала бы жизнь с теневой стороны
28 Hennes motpol skulle bli en arbetsgivare - А с другой стороны выступит предприниматель (работодатель)
29 pa garn (разг.) = pa garden -на свиноферме
30 Hon fick forskott till resan - Она получила аванс на поездку
31 Under den aterstaende tiden fore upptradandet i det okanda - зд.
|< Пред. 111 112 113 114 115 След. >|