Практическое пособие по охоте за счастьем :: Ильичев Андрей
Страница:
67 из 279
Завтра придем проверим. И если чё…
Ну и что вы после этого будете делать? Правильно — слова зубрить. Причем на совесть, так, чтобы они от зубов отскакивали. Или… Или завтра отскакивать будут зубы.
В итоге через полгода вы будете шпарить на английском, как на родном. Потому как деваться вам некуда. Или шпарить — или…
Ну что, поверили в мою методику?
Согласны, что с ее помощью можно английский выучить? Хоть даже древнешумерский.
Ну вот видите…
Вообще-то это не мое изобретение. Это герой фильма «Джентльмены удачи» придумал. Сказал — или английский от сих до сих, или бритвой по горлу: чик и в колодец. Приду проверю.
Вот и попробуй не выучи!
Я действенность этой методики не только в кино, но и в жизни наблюдал, в той же армии.
Приходит в часть какой-нибудь таджик или киргиз, по неосмотрительности спустившийся из далекого аула в райцентр за солью и по той причине призванный на действительную воинскую службу, и с порога заявляет:
— Я ваш русский язык не знай и делать ничего не умей. Только баранов пасти. И то высоко в горах.
И действительно, не знает и не умеет.
Ну и что с ним теперь делать, не домой же обратно отправлять?
Поэтому кто-нибудь из офицеров просит кого-нибудь из сержантов обучить новобранца по-быстрому русскому языку.
— Есть! — отвечает сержант.
Берет того таджика за ремешок и отводит за казарму.
|< Пред. 65 66 67 68 69 След. >|