Толковый словарь живого великорусского языка   ::   Даль Владимир Иванович

Страница: 50 из 10884

церкви возвышение с приступками в глубине церкви; | в православной: восточная оконечность церкви, отделенная иконостасом и царскими дверьми. Свято место, алтарь. Дурака и в алтаре бьют. Дураку и в алтаре не спускают. И велика барыня, а в алтарь не лезь. Книга-то книга, слово-то слово! На-тка, пономарь, унеси ее в алтарь, о малограмотном попе. Алтарный, к нему принадлежащий, относящийся.

АЛТЕЙ м. растение Althea officinalis, из семейства проскурняковых; слизь-трава, просвирняк, проскурняк, просвирка, калачики (от подобия семенных головок его), собачья рожа.

АЛТЫН м. татарск. (золото? шесть?) бывшая серебр. монета в 6 денег или в 3 копейки. Название пятиалтынный осталось доныне; грош, деньга, полушка или пул исчезли, как алтын, и поминаются почти только в поговорках, как древние куны и мордки, напр. За морем телушка полушка, да рубль перевозу. За пол-ушка ни полуполушки (скороговорка). Солдату три деньги в день, куда хочешь, туда их и день. У Пикула ни пула. Нужда куны родит. Не дам ни мордки. За эту бородку давали две новгородки, да третью ладожанку и пр. Но местами счет на алтыны еще сохранился, особ. между бабами; поминают алтыны и в поговорках. У него алтынного за грош не уторгуешь. У него каждая копейка алтынным гвоздем прибита. Он с алтынным под полтину подъезжает. По-латыни - два алтына, а по-русски шесть копеек, отвечают бестолковому. Жалеть алтына - отдать полтину, т. е. больше убытка будет. Не пожалеть за рубль алтына, не придет рубль, так придет полтина.

|< Пред. 48 49 50 51 52 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]