Аокумо - Голубой паук. 50 японских историй о чудесах и приведениях :: Рябова (сост.) Екатерина
Страница:
83 из 165
— Не может ли быть этадевчонка оборотнем, который пришел отомстить мне за смерть чудища с веретеном?
Он внимательно следил за девочкой, но ничего подозрительного не замечал. И с ребенком она нянчилась исправно, и жене по хозяйству помогала ловко да умело.
Жена готовила угощение для соседских ребятишек. Поставила столы, расставила чашки для супа и вдруг смотрит, а рыба на столике с угощением для священника бесследно исчезла. Рыба была крупной, специально приготовленной для такого важного гостя.
— Ведь только что здесь была. Куда же она подевалась? — с недоумением спросила жена.
— Наверняка кошка утащила, — ответил охотник.
Ничего не поделаешь, пришлось приготовить другую рыбу, но когда стали собираться гости, и она пропала. Неспроста все это… Пошел охотник на кухню, а там вся рыба исчезла. Чем дальше, тем подозрительнее. «Нужно держать ухо востро», — решил охотник.
Когда закончилось празднование дня рождения, родственники и соседи разошлись по домам. А охотник тем временем взял ружье и спрятался на крыше.
Вот, наконец, ушли и девочки, помогавшие на кухне. Жена с ребенком отправилась вместе с соседками на горячий источник, и дома осталась одна девочка-нянька. Не зная, что за ней следят, она глубоко вздохнула и сказала:
— Привязалась я больно к малышу и его маме, не могу теперь отомстить за убитого охотником мужа. Что же мне делать?
Услышав это, охотник, не медля ни мгновенья, выстрелил в нее.
|< Пред. 81 82 83 84 85 След. >|