Фламенка   ::   Средневековая литература

Страница: 104 из 227



– «Что ж, разобрались в этой сложной

Игре вы лучше моего

И не шепнете ничего

Того, в чем он бы радость мог

Найти. Его прислал сам бог,

Чтоб из тюрьмы он вас извлек.

4250

И коль из дела выйдет прок

Плохой, кто станет вас жалеть?

Вам жалости не вызвать впредь».

– «Дружок, когда он мне толково

Расскажет все, за словом слово

(И месяца за два мы, в чем

Весь замысел, бог даст, поймем),

Коль он в тисках любви, сердечной

Не скрою ласки, безупречной

Став дамой и беспрекословной

4260

Рабою прихоти любовной.

Понять нетрудно даме суть:

Хотят любить иль обмануть

Ее; и коль любовь верна,

А путь спешит сменить она,

Ее любовь низка и лжива,

И глуп, кто ждет ее призыва.

Любовь не любит, коль не прямо

Идут: чей путь не прям, не дама -

И чье не твердо слово. Кто же

4270

Она? Обманщица, о боже!

Отсрочками она томит

Того, кто сердцем с нею слит,

Кто верно служит ей в угоду.

Злой дьявол та, кто ждать по году

Велит, чье милосердье туго

На дар любви – усладу друга -

Всего один, чтоб, как ни мал

Он был, в унынье друг не впал.

|< Пред. 102 103 104 105 106 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]