Флориды   ::   Апулей Луций

Страница: 2 из 77

В самом деле, ведь это дает путнику не менее основательный повод для благочестивой остановки, чем алтарь, цветами увитый, пещера, тенистою сенью листвы укрытая, дуб, рогами увешанный [3] , бук, мехами увенчанный [4] ; или, например, чем холмик, в дар божеству принесенный и оградою обнесенный, или пень с вырезанным нанем изображением, или орошенный возлиянием дерн [5] , или камень, благовонного мазью умащенный [6] . Как все это, право же, незначительно! Лишь немногие проявляют интерес к таким святыням и поклоняются им, а люди неосведомленные равнодушно проходят мимо.



II.

Но Сократ, мой великий предшественник [7] , придерживался совсем другого мнения. Как-то раз он довольно долго глядел на красивого юношу, все время хранившего молчание, и, наконец, попросил его: «Теперь, чтобы я мог тебя увидеть, скажи что-нибудь». Стало быть, если человек молчал, Сократ его не видел. Это и понятно: ведь он считал, что когда рассматриваешь человека, следует полагаться на взор души, на остроту разума, а не глаза. В этом вопросе он расходится с солдатом у Плавта, который говорит так:

Двум глазам скорей поверим мы, чем двадцати ушам [8] .

Мало того, Сократ даже вывернул этот стих наизнанку [9] , применив его к изучению людей:

Двум ушам скорей поверим мы, чем двадцати глазам.

Впрочем, если бы показания глаз имели большую силу, чем свидетельства разума, то пальму первенства в мудрости пришлось бы присудить, несомненно, орлу.

|< Пред. 1 2 3 4 5 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]