Страница:
103 из 121
Прервав для этого рассказ:
Они друг друга не узнали.
Когда сражаться начинали.
Им в битву стоило вступить.
И не замедлил ослепить.
Обоих пыл неукротимый.
Узнать бы мог невозмутимый.
И в битве друга, но вражда.
Невозмутимости чужда.
„Вражда“, – сказал я сам с испугом.
Ивэйн Гавэйна лучшим другом.
Всегда, бывало, называл.
За друга верного давал.
Он голову на отсеченье.
Нет, просто умопомраченье!
Друг друга преданно любить —
И попытаться отрубить.
Мечами головы друг другу.
Подобный бой себе в заслугу.
Не долго думая, вменить.
Чтобы потом себя винить.
Ивэйн Гавэйну всех дороже.
Ивэйн Гавэйну враг? О боже!
Кровавый между ними спор.
Когда в сражении позор.
Самой погибели страшнее.
Хоть неизвестно, кто грешнее.
Нет, я хорошего не жду.
Уж если дружба на вражду.
Не повлияла перед боем.
Страстей в бою не успокоим.
Вы спросите, когда и где.
Случалось дружбе и вражде.
Под кровом общим приютиться.
В одном жилище разместиться.
Друг другу не грозя войной?
Могли под крышею одной.
Вселиться в разные светлицы.
Две беспокойные жилицы.
И все-таки вражда сильней.
В укромной горенке своей.
Покорно дружба затворилась.
Вражда в жилище воцарилась.
Вражда на улицу глядит.
Друзьям, коварная, вредит.
|< Пред. 101 102 103 104 105 След. >|