Страница:
144 из 221
Зарыдал от обиды Куллерво и воскликнул:
— Дорог мне был этот нож — от отца он мне достался, от седого Калерво, но и его меня лишила дрянная хозяйка! Как отомстить мне злой бабе за насмешку, как рассчитаться за негодный хлеб?!
И тогда прокаркал с ветки ворон:
— Научу я тебя, сын Калерво, достойной мести: возьми березовый сук и загони коров в болото, чтобы достались они в добычу медведям и волкам. После собери этих волков и медведей в стадо, обрати косолапых в коров, а серых — в телят и гони их, как скот, на двор — так и отплатишь за издевку скверной хозяйке.
— Ну погоди же! — воскликнул Куллерво. — Плачу я о ноже отца, но прольешь ты, злая баба, слез куда больше!
Сорвал он можжевеловую ветку и погнал коров в болото на съедение волкам и медведям. Самих же медведей обратил пастух в коров, а волков — в телят.
Спустилось солнце за полдень, и подошла пора гнать стадо обратно. В злобе велел Куллерво диким зверям рвать когтями и зубами хозяйку, как только соберется она их доить, и повел волков и медведей к дому кузнеца. Сделав из бычьего рога пастушью дудку, затрубил в нее Куллерво на подходе ко двору — а жена Ильмаринена уже ждет не дождется своей скотины. Услышала она звук рожка и обрадовалась, что ведет раб назад ее стадо.
— Где взял ты пастуший рожок? — спросила хозяйка. — Из чего сделал ты дудку, что так громко она гудит и раздирает уши?
— Нашел я рожок в болоте, — ответил Куллерво, — а играю так громко, чтобы знала ты, что в хлеву уже стадо и пора с огнем идти доить коров.
Позвала жена Ильмаринена свекровь, чтобы пошла та в хлев с подойником, а сама решила замесить тесто для хлеба.
|< Пред. 142 143 144 145 146 След. >|