Метаморфозы, или Золотой осел :: Апулей
Страница:
1 из 76
Аннотация: В те дни, когда в садах Лицея
Я безмятежно расцветал,
Читал охотно Апулея...
---------------------------------------------
Апулей
Метаморфозы, или Золотой осел
КНИГА ПЕРВАЯ
1. Вот я сплету тебе на милетский манер разные басни, 1 слух благосклонный твой порадую лепетом милым, если только соблаговолишь ты взглянуть на египетский папирус, исписанный острием нильского тростника 2 ; ты подивишься на превращения судеб и самых форм человеческих и на их возвращение вспять тем же путем, в прежнее состояние. Я начинаю. «Но кто он такой?» – спросишь ты. Выслушай в двух словах.
Аттическая Гиметта, Эфирейский перешеек и Тенара Спартанская 3 , земли счастливые, навеки бессмертие стяжавшие еще более счастливыми книгами, – вот древняя колыбель нашего рода. Здесь овладел я аттическим наречием 4 , и оно было первым завоеванием моего детства. Вслед за тем прибыл я, новичок в науках, в столицу Лациума 5 и с огромным трудом, не имея никакого руководителя, одолел родной язык квиритов 6 .
Вот почему прежде всего я умоляю не оскорбляться, если встретятся в моем грубом стиле чужеземные и простонародные выражения. Но ведь само это чередование наречий соответствует искусству мгновенных превращений, а о нем-то я и собирался написать. Начинаем греческую басню 7 . Внимай, читатель, будешь доволен.
2.
|< 1 2 3 4 5 След. >|