Страница:
28 из 97
— Вы полагаете, что я пойду на ферму и представлюсь несчастной пропавшей невестой великогоЛиттлбургского деятеля? — Октобер спокойно усмехнулась. — Вы представляете себе это?
— Я-то представляю ясно, а вы… Тише! — вдруг насторожился Робин. — Сюда идет женщина.
Действительно, совсем близко от них проходила женщина. На ней была испанская шаль, а в руках она держала эбонитовую трость.
Худощавая, очень высокая, она шла крупным мужским шагом. Луч заходящего солнца скользнул по ней, и Октобер заметила блеск драгоценностей, украшавших ее руки, уши и корсаж. Дрожь ужаса пробежала по телу девушки при взгляде на мертвенно бледное лицо дамы с большими, горящими, подведенными глазами и хищным, тонко очерченным носом. Она быстро прошла мимо и исчезла в чаще.
Робин перевел дух. Глаза его блестели.
— Вот она, королева Эльфрида! Змея, всегда готовая укусить! Кровожадная охотница, мчащаяся на коне за жертвой через неодолимые препятствия, окруженная сворой псов! И всегда наслаждающаяся последней кровавой картиной гибели затравленного зверя…
— Эльфрида?.. Так ее зовут? — спросила Октобер.
— Нет, — ответил Робин. — Ее зовут леди Джорджина Ломер. Отцом ее был маркиз Дельфорд, совершенно разорившийся…
— Вы знаете ее?
— О, у нас только шапочное знакомство, не больше чем «Здравствуйте, миледи, как ваше сиятельство чувствует себя?». Никогда мы не были в более… — его голос понизился, — близких отношениях… Она стоит около фермы.
|< Пред. 26 27 28 29 30 След. >|