Страница:
134 из 178
Ножом перерезал я якорные канаты на двух десятках кораблей, на один из них уложил увязанный мною ранее тюк и, таща за собой корабли, взял курс на Блефуску. Через полчаса я почувствовал у себя под ногами дно и оставшиеся до берега четверть мили прошёл пешком. С восходом солнца я уже привязывал корабельные канаты к специально для этого вбитым в землю крюкам, простаивавшим без дела с тех пор, как Блефуску лишилась флота. Теперь я возвращал этой могучей державе то, что из-за моего вмешательства перешло в другие руки, но по праву должно было ей принадлежать.
Моё прибытие на соседний остров произвело далеко не такой фурор, причиной какового я был в своё время в Лилипутии - ведь о моем существовании обитатели Блефуску уже знали, как знали и о моем мирном нраве. Оказалось также, что дознались они и о моем женолюбии, но об этом - отдельный разговор. Что касается последнего, то я вскоре узнал, кто распространял в Блефуску эти слухи и в чьих это было интересах. «А не было ли это и в моих интересах?» - спросит слишком проницательный читатель. Нет, - отвечу я. Последние недели моего пребывания в гостеприимной Лилипутии привели к полному истощению моих сил - как физических, так и нравственных. А потому моего перемещения в соседнюю державу ждал я, как ждут манны небесной, как ждут отдохновения после трудов праведных, как ждут света маяка в ночной тьме.
Читатель поймёт мои чувства, если представит себя в моем положении - дойная корова лилипутского двора в прямом и переносном смысле.
|< Пред. 132 133 134 135 136 След. >|