Страница:
71 из 178
Следующим своим движением она напомнила мне ноттингемпширских простолюдинок,которые, засучив рукава и задрав юбки, орудуют мокрой тряпкой по заплёванному полу таверны, не боясь испачкать руки неблагодарным трудом. Не берусь, однако, судить, так ли уж неблагодарен был труд, который предстоял моей гостье. Она, впрочем, проявила себя прекрасной поломойкой.
Сон, которым спал мой детородный орган, казалось, был беспробуден. Моя гостья приблизилась к сему спящему зверю и попыталась его пробудить, погладив крохотной ручкой его холку. Бесполезно! Тогда она прибегла к более действенным мерам.
Я не сомневаюсь, что, придя ко мне, она руководствовалась чисто альтруистическими намерениями и имела одну цель - выздоровление мужа. Однако на пути к этой цели она, видимо, поняла (а скорее это даже произошло неосознанно), что сможет угнаться за двумя зайцами: и удовольствие получить, и уйти со средством для излечения супруга.
Она принялась воздействовать на моё детородное орудие всеми имевшимися в её распоряжении способами, и скоро её труды были вознаграждены. Моя плоть пробудилась ото сна - шевельнулась и стала медленно наливаться если ещё не желанием, то, по меньшей мере, словно бы раздумьем: не пора ли ей употребиться по делу. Ещё несколько движений моей гостьи, ещё и ещё - и вот уже рядом с ней лежит не объевшийся, обмякший питон, а ощетинившийся аллигатор, увидевший добычу.
|< Пред. 69 70 71 72 73 След. >|