Сказание о Ёсицунэ (пер. А.Стругацкого)   ::   Unknown Unknown

Страница: 248 из 393

Там он собрал новое войско в пятьсот шестьдесят тысяч всадников, снова напал и на этот раз одержал победу, захватил того слона и вступил на престол царства Сиранаи. И всё из-за пары сапог, обутых задом наперёд. Такова история о мудром иноземном государе. Вы же, господин, – великий японский военачальник, десятый потомок государя Сэйва. Сказано: «Когда враг кичится, будь скромен. Когда же враг унижен, будь с ним кичлив». Вы как хотите, а я…

И Бэнкэй переобул сапоги задом наперёд и двинулся дальше. Судья Ёсицунэ, увидев это, произнёс:

– Какие удивительные истории ты знаешь! Где им тебя научили?

– Когда я был в попечении у преподобного Сакурамото, – ответил Бэнкэй, – я вычитал это из священных книг то ли секты Хоссо, то ли секты Санрон.

– Ты у нас воин с большими познаниями, – сказал Ёсицунэ.

– Что ж, пожалуй, не найдётся человека, столь же отважного и мудрого, как я, – самодовольно отозвался Бэнкэй.

Так они спокойно отступали, а братия шла следом за ними. В тот день передовым был Дзибу-но Хогэн. Повернувшись к монахам-воинам, он сказал:

– Что за странная вещь? До сих пор их следы вели вниз в долину, а теперь, глядите, они поднимаются нам навстречу! Как это понимать?

Из задних рядов выскочил вперёд свирепый монах по прозванию Исцеляющий Будда, поглядел и сказал так:

– Здесь, наверное, вот что. Этот самый Судья Ёсицунэ возрос в храме Курама. Он воин с большими познаниями. Да и вассалы его тоже стоят каждый тысячи. И есть между ними два монаха.

|< Пред. 246 247 248 249 250 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]