Страница:
128 из 322
Отец Коттерсон постучал в них кулаком, крикнув – Гей, привратник!
– Уверен, вы справитесь, – пробормотал отец Ал, когда огромные створки распахнулись – И все же, отец, мне поручено в первую очередь выяснить правду относительно нашего пророчества. Если моя миссия ничего не даст, она будет полезной хотя бы потому, что мы столь многое узнаем о пастве, которую считали пропащей. И что, приятно отметить, она вовсе не пропащая, а, напротив, о ней исключительно хорошо заботятся.
Отец Коттерсон просиял от такого комплемента. – Делаем все, что в наших силах, отец – хотя нас сильно удручает недостаток золота и людей, ощутивших святое призвание.
– Заверяю вас, отец, точно также обстоит дело на всех мирах, где пребывает род человеческий, – отец Ал огляделся вокруг, когда они вышли на широкий, обнесенный стенами двор – У вас прекрасный Дом, отец, и содержится он в образцовом порядке.
– О, спасибо вам, отец Ювэлл, Не отведаете ли наших вин?
– Да, с большим удовольствием. Мне бы хотелось немного повидать вашу прекрасную страну, отец, и ваш народ. Вы не могли бы достать мне средства передвижения и кого-нибудь в проводники?
Оттепель прошла и отец Коттерсон снова похолодел. – Ну... да, безусловно, отец. Вам представят на выбор любых мулов и брата в проводники. Но я должен попросить вас не покидать сей обители, пока не вернется лорд Аббат, и вы не поговорите с ним.
– В самом деле, этого требует простая вежливость, – легко согласился отец Ал.
– Простая и необходимая, – сказал оправдывающимся тоном отец Коттерсон, под которым ощущалась твердость. – Наш добрый лорд Аббат должен будет внушить вам, отец, сколь осторожным надо быть в речах за пределами наших стен.
|< Пред. 126 127 128 129 130 След. >|