Страница:
37 из 1932
– Вы правы, – согласилась королева, – однако это свидетельствует лишь о том, что люди изменчивы.
На сей раз Жильбер только поклонился, не проронив ни звука.
– Я задала вам вопрос, господин Жильбер, – заметила королева с настойчивостью, которую она проявляла во всем, даже в том, что ей самой могло быть неприятно.
– Да, ваше величество, – молвил Жильбер, – и, коль скоро вы настаиваете, я отвечу. Народ поет:
У булочницы есть деньжата,
Что ничего не стоят ей.
– Знаете ли вы, кого в народе зовут Булочницей?
– Да, сударь, я знаю, что меня удостаивают этой чести; мне не привыкать к подобным прозвищам: раньше меня называли госпожой Дефицит. Есть ли какая-нибудь аналогия между первым прозвищем и вторым?
– Да, ваше величество, чтобы в этом убедиться, достаточно вдуматься в первые две строчки, которые я только что вам привел:
У булочницы есть деньжата,
Что ничего не стоят ей
Королева повторила:
– «Деньжата, что ничего не стоят ей…» Не понимаю, сударь..
Жильбер молчал.
– Вы что, не слышали? – нетерпеливо продолжала королева. – Я не понимаю!
– Ваше величество, вы продолжаете настаивать на том, чтобы я объяснил это?
– Разумеется.
|< Пред. 35 36 37 38 39 След. >|